Siemens Building Technologies 74 319 0825 0 b G1212 2015-07-30 1/4
74 319 0825 0
G1212
RAZ-TW RAZ-ST
de Montage, Einbaulage en Mounting, Mounting position
fr Montage, Positions de montage nl Montage
it Montaggio, Installazione es Montaje, Posición de montaje
de Montagehinweise en Mounting notes fr Indication pour le montage
nl Montage aanwijzingen it Indicazioni di montaggio es Notas de montaje
x
A
B
C
1185Z01
de
Montageort möglichst trocken und staubfrei / X min. 250 mm Freiraum für
A Freie Sicht in das Gerät (Verstellen, Kontrolle vorhandener Einstellungen)
B Ausbauen resp. Einbauen / C Öffnen des Gerätes (Sollwerteinstellungen)
en
Mounting location dry and dust-free / X min. 250 mm clearance for
A Clear view (adjustments, checking existing settings)
B Removal or mounting / C Opening (setpoint adjustments)
fr
Lieu de montage le moins humide et poussiéreux possible / X min. 250 mm de place libre pour
A bonne accessibilité à l'appareil (réglage, contrôle des réglages en vigueur)
B démontage et remontage / C ouverture de l'appareil (réglage des consignes)
nl
Montageplaats droog en stofvrij / X min. 250 mm vrije ruimte voor
A vrij zicht in het apparaat (instellen, controleren huidige instelling)
B in- resp. uitbouwen / C openen van het apparaat (gewenste waarde instelling)
it
Posto per l’installazione possibilmente asciutto e senza polvere / X min. 250 mm di spazio per
A accedere all’apparecchio (impostazione e controllo)
B montaggio e smontaggio del termostato / C apertura e impostazione della temperatura desiderata
es
Lugar de montaje seco y libre de polvo / X mín. 250 mm de espacio libre para
A Visualización clara (ajustes, verificación de ajustes existentes)
B Retirada o montaje / C Apertura (ajustes de consigna)
Installationsanleitung für autorisiertes Personal
Installation Instructions for authorized personnel
Instructions d’installation pour personnel qualifié
Installatie-aanwijzing voor bevoegd personeel
Istruzioni di montaggio per personale autorizzato
Instrucciones de montaje para personal autorizado
®